Thank you to the hospital administrators, doctors, workers,
and members of the kusta community for being here today and making this project
possible. I am truly grateful for the opportunity to be among my friends
today. My husband, Elder Healy and I have lived in Jakarta for 17 months serving
as directors of humanitarian services for our church. In this role we have worked closely on
projects such as providing wheelchairs and artificial limbs to those in need,
repair cleft lips and cataracts, working with victims of floods and fires in Jakarta,
and other projects that serve the poor and needy. Next week we will be returning to our home in
America. We have 6 children and 11
grandchildren. We miss them. We have
much to tell them about Indonesia. I
will tell them about the kind people we have met here at the RS Sitanala. I am glad this ikan lele project is our last
project in Indonesia. I will remember it
best. And the best was indeed saved for
last.
Our church, The
Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, teaches that we are all children
of God and that we all have a responsibility to help one another. An ancient
prophet teaches us “that when we are in the service of our fellowman , we are
only in the service of our God.”
This is a great day. We celebrate the completion of your lele
farm. I say your lele farm because you have watched the project as it progressed. This area where there are now ponds for lele
was once overgrown with banana trees,
bushes, and chickens coops. You
have watched the building progress to where it is now an area where there are
many pools with fish growing abundantly.
It will be a place where kusta patients can learn a new trade, that of
raising lele. Some of you will learn that trade. Take care of it, and know that it is a gift
from our church to your community as a gift of hope. You are not forgotten.
Another project we would like to announce that will be
starting soon is that of a library in a near-by elementary school. Soon you will have the opportunity to have
books for your children to read that will be in Bahasa Indonesian and Bahasa
Ingris. Take care of those books. Remember that they are a gift for all of the
students at the school. Your children
will have more opportunities in life as they become better educated.
Thank you for welcoming us into your community. We hope our church and your community can be
lifelong friends. I will remember your
smiles always.
Termia Kasih.
TALK IN BAHASA INDONESIA
Terima kasih
kepada para administrator rumah sakit, dokter, karyawan, dan anggota komunitas
kusta untuk berada di sini hari ini dan membuat proyek ini mungkin. Saya
benar-benar bersyukur atas kesempatan untuk berada di antara teman-teman saya
hari ini. Rekan misionaris saya yang saya bekerja dengan dan masyarakat di
daerah ini telah menjadi sahabat saya
selama 17 bulan selama tinggal di
Indonesia. Suami saya, Penatua Healy dan saya telah tinggal di Jakarta selama
17 bulan menjabat sebagai direktur layanan kemanusiaan bagi gereja kami. Dalam
peran ini kami telah bekerja sama pada proyek-proyek seperti menyediakan kursi
roda dan kaki palsu bagi mereka yang membutuhkan, memperbaiki bibir sumbing dan
katarak, bekerja dengan para korban banjir dan kebakaran di Jakarta, dan proyek
lainnya untuk melayani orang yang miskin dan membutuhkan. Minggu depan kita
akan pulang ke rumah kami di Amerika. Kami memiliki 6 orang anak dan 11 cucu.
Kami merindukan mereka. Kami mempunyai banyak hal untuk memberitahukan mereka
tentang Indonesia. Saya akan memberitahukan mereka tentang keadaan orang yang
kita temui di sini di RS Sitanala. Saya senang proyek ikan lele ini adalah
proyek terakhir kami di Indonesia. Saya akan mengingatnya yang terbaik. Dan
yang terbaik memang disimpan untuk yang terakhir.
Gereja
kami, Gereja Yesus Kristus dari Orang-orang Suci Zaman Akhir, mengajarkan bahwa
kita semua adalah anak-anak Allah dan bahwa kita semua memiliki tanggung jawab
untuk membantu satu sama lain. Seorang nabi kuno yang mengajarkan kita
"bahwa ketika kita berada dalam pelayanan sesama kita, kita hanya melayani
Allah kita."
Ini adalah hari
besar. Kita merayakan telah selesainya peternakan lele Anda. Saya katakan
peternakan lele Anda karena Anda telah menyaksikan proyek tersebut sewaktu itu
berkembang. Daerah ini di mana mana sekarang ada kolam untuk lele pernah
ditumbuhi pohon pisang, semak-semak, dan kandang ayam . Anda telah menyaksikan
kemajuan bangunan ke tempat itu sekarang menjadi daerah di mana sekarang terdapat
banyak kolam dengan ikan tumbuh secara melimpah. Ini akan menjadi tempat di
mana pasien kusta dapat belajar perdagangan baru, yaitu membesarkan lele. Sebagian
dari Anda akan belajar perdagangan itu. Rawatlah,
dan ketahuilah bahwa itu adalah hadiah dari gereja kami ke komunitas Anda
sebagai hadiah pengharapan. Anda tidak terlupakan.
Proyek lain yang ingin
kami umumkan yang akan segera dimulai adalah sebuah perpustakaan di dekatsekolah
dasar. Segera Anda akan memiliki kesempatan untuk memiliki buku-buku untuk anak-anak
Anda baca yang akan dalam Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris. Rawatlah buku-buku
itu. Ingatlah bahwaitu adalah hadiah untuk semua siswa di sekolah. Anak-anak
Anda akan memiliki lebih banyak kesempatan dalam kehidupan mereka sewaktu menjadi
lebih berpendidikan.
Terima kasih
untuk menyambut kami ke komunitas Anda. Kami berharap gereja kami dan komunitas
Anda dapat menjadi sahabat seumur hidup.
Saya akan selalu ingat senyuman Anda.